Deutsch   English   Français   Italiano  
<65924140$0$7764$426a74cc@news.free.fr>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.gegeweb.eu!gegeweb.org!fdn.fr!feeder1-2.proxad.net!proxad.net!feeder1-1.proxad.net!cleanfeed1-a.proxad.net!nnrp3-1.free.fr!not-for-mail
User-Agent: NewsTap/5.5 (iPhone/iPod Touch)
Cancel-Lock: sha1:c28z5sN7NNXacK4C7Te84fE5t8A=
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: "Revenir voir sa l'eau" Expression ou faute?
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Mime-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 8bit
From: =?UTF-8?Q?Mich=C3=A8le?= <bondmyrtille@yahoo.fr>
References: <c0228ae3-c88c-4a69-acfd-428520765489n@googlegroups.com>
X-No-Archive: Yes
Date: 01 Jan 2024 04:36:16 GMT
Lines: 14
Message-ID: <65924140$0$7764$426a74cc@news.free.fr>
Organization: Guest of ProXad - France
NNTP-Posting-Date: 01 Jan 2024 05:36:16 CET
NNTP-Posting-Host: 91.161.14.135
X-Trace: 1704083776 news-3.free.fr 7764 91.161.14.135:40880
X-Complaints-To: abuse@proxad.net
Bytes: 1502

henrye66@gmail.com <henrye66@gmail.com> wrote:
> Voici le contexte:
> "Mes enfants et petits-enfants vont bien. Laurence travaille toujours
> dans une institution pour adultes handicapés mais c’est épuisant. Ses
> enfants vont bien. Bruce est toujours en Australie et va revenir voir sa
> l’eau printemps prochain." 
> 
> "Voir sa l'eau"  n'a aucun sens pour moi.  Est-ce que c'est une expression idiomatique?
> 

Peut-être « sa Lau », abréviation de « sa Laurence »

-- 
Michèle