Deutsch   English   Français   Italiano  
<unog05$2v1a9$1@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: Valcarus <valcarus@valcar.us>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: premier Premier
Date: Thu, 11 Jan 2024 11:30:27 +0100
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 42
Message-ID: <unog05$2v1a9$1@dont-email.me>
References: <pq-NqP2CJnn9epPLY5tVo7zFHZI@jntp> <doublement-20240110163411@ram.dialup.fu-berlin.de> <revue-20240110165044@ram.dialup.fu-berlin.de> <unmf3e$2q37$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com> <unmlql$2j604$1@dont-email.me> <unmp44$1p2n$1@nnrp.usenet.blueworldhosting.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Thu, 11 Jan 2024 10:30:29 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="02677972b7691533abc68a50ecda7bc7";
	logging-data="3114313"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX1+CbzarLZuXA9ewLN5N1W+S"
Cancel-Lock: sha1:2x/7G/kNElLDgdI7p0M9w5LDDT4=
X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00
Bytes: 2295

joye a écrit:
> On 1/10/2024 11:57 AM, Valcarus wrote:
>
>>> Un de mes préférés :
>>>
>>> fute-fute
>>>
>>> (L'est pas très fute-fute = pas très intelligent)
>>>
>>> D'autres ici :
>>>
>>> https://fr.wiktionary.org/wiki/Catégorie:Mots_en_français_formés_par_le_redoublement_d'une_syllabe
>> 
>> 
>> Notez que fute-fute n'est pas utilisé dans le sens positif.
>
> Dans le sens, non, mais structurellement, si, surtout si c'est de l'ironie :
>
> L'est bien fute-fute le gars.  (par exemple)


Personne ne dit ça.
C'est toujours "*pas* fute-fute" et quand il s'agit de neuneus, de 
zozos, de zinzins voire de gagas.

Curieusement, nos féministes et épicénistes forcenés ne pleurnichent 
pas quand on oublie de mettre ces qualificatifs au féminin.




>> Gnangnan, concon, toctoc, olé olé, plan-plan, bling-bling...
>> La répétition traduit la naiserie.
>
>> Bobo est devenu péjoratif en partie pour cette raison.
>
> Hein ?  T'as jamais eu un bobo, gamin ?

Vous avez très bien compris de qui il s'agit.

Le fait qu'il y ait des collusions avec le parler bébé n'a rien de 
fortuit.