Deutsch English Français Italiano |
<v9t866$2eiop$2@dont-email.me> View for Bookmarking (what is this?) Look up another Usenet article |
Path: ...!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail From: James Harris <james.harris.1@gmail.com> Newsgroups: comp.lang.misc Subject: Re: Pronunciation of tuple Date: Sun, 18 Aug 2024 17:40:38 +0100 Organization: A noiseless patient Spider Lines: 30 Message-ID: <v9t866$2eiop$2@dont-email.me> References: <v9la7n$10qjj$1@dont-email.me> <tuple-20240815205153@ram.dialup.fu-berlin.de> <v9n6e9$1cvvg$1@dont-email.me> <20240816113838.1cce5a76@fwd3.hosts.co.uk> <v9npcv$1f74j$3@dont-email.me> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Date: Sun, 18 Aug 2024 18:40:39 +0200 (CEST) Injection-Info: dont-email.me; posting-host="3c5733281cf07bed0c232598da3232b1"; logging-data="2575129"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX18zKVezZja6+yCbzPwU1RS5+c/BBEZR8QI=" User-Agent: Mozilla Thunderbird Cancel-Lock: sha1:phODiIqOseUd7CJQO4xmvUV26JE= Content-Language: en-GB In-Reply-To: <v9npcv$1f74j$3@dont-email.me> Bytes: 2257 On 16/08/2024 15:57, David Brown wrote: > On 16/08/2024 12:38, Brian Morrison wrote: >> On Fri, 16 Aug 2024 11:34:00 +0200 >> David Brown <david.brown@hesbynett.no> wrote: >> >>>> (Another similar debate is how to say "router.") >>> >>> That one is a lot clearer. In British English, the word "route" is >>> pronounced the same as "root". In American English, it is pronounced >>> the same as "rout" (rhyming with "out"). So obviously the correct >>> pronunciation is like "root-er" :-) >> >> Unless you're talking about the device used to cut channels in pieces >> of wood, in which it is rout-er. >> > > Of course. But that is from the stem "rout", rather than "route". (The > word "rout", pronounced the way Americans pronounce "route", has several > other meanings such as an alternative for a bull's bellow, or chasing an > enemy off the battlefield. I have no idea how Americans pronounce "rout".) > Thanks for pointing that out. I'd never thought about why in British English we say rout-er and route-er but what you say makes sense. -- James Harris