Deutsch   English   Français   Italiano  
<vb0328$15cgf$4@dont-email.me>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!eternal-september.org!feeder3.eternal-september.org!news.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: lar3ryca <larry@invalid.ca>
Newsgroups: sci.lang,alt.usage.english
Subject: =?UTF-8?B?UmU6IFdvcmQgb2YgdGhlIGRheTog4oCcUGFwb29zZeKAnQ==?=
Date: Sat, 31 Aug 2024 15:47:52 -0600
Organization: Sedimentary
Lines: 26
Message-ID: <vb0328$15cgf$4@dont-email.me>
References: <87a5gsplpx.fsf@parhasard.net>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Sat, 31 Aug 2024 23:47:52 +0200 (CEST)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="c791676f19da145d992b2df91b5342f0";
	logging-data="1225231"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org";	posting-account="U2FsdGVkX18DI8YuRpBd8pF23GvhgKfs/GbO2qfsD0Q="
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Cancel-Lock: sha1:V5GeEcbWarsJIqnYXkrbMMCMCLY=
In-Reply-To: <87a5gsplpx.fsf@parhasard.net>
Content-Language: en-CA
Bytes: 2201

On 2024-08-31 12:54, Aidan Kehoe wrote:
> 
> I came across this word for the first time today, in the second meaning from
> Wikipedia, describing basically something to swaddle a toddler to keep it still
> for a procedure in Emergency Medicine:
> 
> “Papoose (from the Narragansett papoos, meaning "child")[1] is an American
> English word whose present meaning is "a Native American child" (regardless of
> tribe) or, even more generally, any child, usually used as a term of
> endearment, often in the context of the child's mother.[2] In 1643, Roger
> Williams recorded the word in his A Key into the Language of America, helping
> to popularize it.[3]
> [...]
> Cradle boards and other child carriers used by Native Americans are known by
> various names. In Algonquin history, the term papoose is sometimes used to
> refer to a child carrier.”
> 
> Given I am 43 and fairly well-read I can assert that it has basically no
> currency outside the US. Does it have much currency within the US?

I was somewhat befuddled when I first heard someone call the child a 
'papoose', as I had always  heard it in reference to a child carrier.

-- 
Save time: See it my way.