Deutsch   English   Français   Italiano  
<240520221153218932%Kuypers@address.invalid>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.imp.ch!news.alphanet.ch!alphanet.ch!.POSTED!Kuypers
From: Jean-Pierre Kuypers <Kuypers@address.invalid>
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
Subject: Re: Un redoutable page-turner.
Date: Tue, 24 May 2022 11:53:21 +0200
Organization: Posted through ALPHANET
Message-ID: <240520221153218932%Kuypers@address.invalid>
References: <t6g1fq$94g$1@gioia.aioe.org> <20220523160255.00006d96@martin.invalid> <t6g8s0$37l$1@gioia.aioe.org> <t6gt1s$hat$1@rasp.pasdenom.info> <240520221048466436%Kuypers@address.invalid> <t6i9ej$1p73$1@gioia.aioe.org>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Info: shakotay.alphanet.ch; posting-account="kuypers";
	logging-data="12706"; mail-complaints-to="usenet@alphanet.ch"
User-Agent: Thoth/1.9.1F (Mac OS X)
Mail-Copies-To: nobody
X-Face: GI\+Qjzy|+pI?Iv#Z`q8>9B.lMEdYivZtgHz]H]a,L<<=~W^2~~#9#'jQ>p$nD|%Q4vQ<7-|hS`p%
Bytes: 1730
Lines: 19

In article (Dans l'article) <t6i9ej$1p73$1@gioia.aioe.org>, BéCé
<bc@free.fr> wrote (écrivait) :

> Le 24/05/2022 à 10:48, Jean-Pierre Kuypers a écrit :
> > Une mienne collègue informaticienne me soutenait que "buffer" était
> > plus explicite que "tampon", i.e. mémoire à faible capacité destinée à
> > stocker temporairement de l'information.
> > 
> Ce qu'en dit le Robert et Collins :
> <https://ibb.co/n35TyqS>

Intéressant.

Mais le frangliche a encore de beaux jours devant lui.

Exemple : "implémenter", tiré de l'anglais "to implement", sans doute
plus clair que "implanter"...

-- 
Jean-Pierre Kuypers