Deutsch   English   Français   Italiano  
<66127274$0$29738$426a74cc@news.free.fr>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!news.mixmin.net!feeder1-2.proxad.net!proxad.net!feeder1-1.proxad.net!cleanfeed1-b.proxad.net!nnrp2-2.free.fr!not-for-mail
Date: Sun, 7 Apr 2024 12:16:20 +0200
MIME-Version: 1.0
User-Agent: Mozilla Thunderbird
Subject: =?UTF-8?Q?Re=3A_Du_rayonnement_de_la_culture_fran=C3=A7aise?=
Newsgroups: fr.lettres.langue.francaise
References: <uurtin$5m9$1@rasp.pasdenom.info>
Content-Language: fr
From: =?UTF-8?Q?Le_Docteur_P=C3=A9p=C3=A9_=C3=A0_chaines?=
 <Ignace-Lou-Galejaire@la-chourmo.pro>
In-Reply-To: <uurtin$5m9$1@rasp.pasdenom.info>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Lines: 41
Message-ID: <66127274$0$29738$426a74cc@news.free.fr>
Organization: Guest of ProXad - France
NNTP-Posting-Date: 07 Apr 2024 12:16:20 CEST
NNTP-Posting-Host: 78.194.114.54
X-Trace: 1712484980 news-3.free.fr 29738 78.194.114.54:35162
X-Complaints-To: abuse@proxad.net
Bytes: 3516

Le Faux Mage a écrit :

> https://www.cjoint.com/doc/24_04/NDgqGAcLlED_434428409-2690548351103654-8627311432558900524-n.jpg

	Article publié sur RadioFrance.fr sur la langue employée dans les 
chansons d'AN :

	"Mais qu'elle est-elle, cette langue qui est au cœur de la “polémique”, 
mais qui en est en même temps totalement absente. Car ce qu’on reproche 
à cette chanteuse d’origine malienne, c’est de ne pas bien parler le 
français, c’est de chanter des paroles qu’on ne comprend pas - tout est 
dans le “on”. Et d’analyser les textes comme s’il s’agissait d’énoncés 
dans un livre ou de formules de discours, ou pour en dénoncer 
l’indigence ou pour contraire la réhabiliter. Pas grand monde pour 
rappeler que la langue d’Aya Nakamura est une langue chantée, il ne 
s’agit donc pas de la “comprendre” - depuis quand n’écoute-t-on que les 
chansons dont on comprend les paroles - ce qui importe pour le dire 
rapidement, c'est moins dans une chanson le signifié que le signifiant… 
Bref, pas grand monde pour amener la question sur ce qui me paraît être 
le bon terrain, une discussion informée sur la chanson populaire, de 
tout temps licencieuse, bigarrée, pleine d’inventions, d’argot, une 
langue pour la musique et dès lors au sens premier, poétique.

Or sur ce terrain-là, il me semble qu’Aya Nakamura vole haut, elle qui 
par ailleurs, je le rappelle, est l’artiste féminine française la plus 
streamée, également la plus diffusée à l’international. Une artiste dont 
la langue riche, pleine d’inventions, de mots d’ailleurs, de jeux, 
s’articule parfaitement à la musique qu’elle pratique : mélange 
d’afro-beat, de zouk et autres rythmes caribéens. Dans ce lieu-là, 
hybride, singulier, hyper reconnaissable, s’élabore une grammaire 
amoureuse aux facettes contrastées, tantôt mélancolique, tantôt 
revendicative, tantôt érotique. Des morceaux aux motifs obsédants, 
formules tellement efficaces qu’elles s'incrustent durablement dans les 
crânes et dans les corps, y compris, cette banderole en forme 
d’inconscient hommage le prouve, les plus fâcheux et les plus butés." 
(<https://tinyurl.com/29h52m89>)

	La musique de Nakamura est à comparer, je pense, à l'évolution de la 
peinture, tant cette musique peut s'apparenter à un tableau. Fini le 
classicisme, aux orties le romantisme, aux oubliettes le naturalisme. 
Place à l'hyper surréalisme post-moderne apocalyptique.