Deutsch   English   Français   Italiano  
<sfmfq8$6dt$1@gioia.aioe.org>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.mixmin.net!aioe.org!iVhn6ACk96JLuhtcaD78ew.user.46.165.242.75.POSTED!not-for-mail
From: joye <joye@nospamhotmail.com>
Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise
Subject: Re: Traduction d'une maxime
Date: Thu, 19 Aug 2021 15:43:52 -0500
Organization: Aioe.org NNTP Server
Message-ID: <sfmfq8$6dt$1@gioia.aioe.org>
References: <3d4afc08-1c31-466c-81ba-148ace13d14fn@googlegroups.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Info: gioia.aioe.org; logging-data="6589"; posting-host="iVhn6ACk96JLuhtcaD78ew.user.gioia.aioe.org"; mail-complaints-to="abuse@aioe.org";
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:78.0) Gecko/20100101
 Thunderbird/78.13.0
X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.2
Content-Language: en-US
Bytes: 1422
Lines: 12

On 8/19/2021 9:16 AM, Jocelin Beaumont wrote:

> Comment traduire en anglais la phrase suivante,svp?:
> 
> "Dans les épreuves difficiles,tourne-toi vers ton propre coeur,prends refuge en toi et remonte à la surface avec des forces nouvelles".

When going through hard times, look within your own heart, take refuge 
in yourself, and resurface with renewed strength.

> En espérant une réponse,

Mitoute.