Deutsch   English   Français   Italiano  
<sjjfbk$16q8$1@gioia.aioe.org>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!news.mixmin.net!aioe.org!MVYjKr8hqcuq+0n+UblEtw.user.46.165.242.75.POSTED!not-for-mail
From: Hibou <h.i@b.ou>
Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise
Subject: Re: dare
Date: Wed, 6 Oct 2021 07:22:44 +0100
Organization: Aioe.org NNTP Server
Message-ID: <sjjfbk$16q8$1@gioia.aioe.org>
References: <615a48db$0$1332$426a34cc@news.free.fr>
 <sjet4u$1f34$2@gioia.aioe.org> <615b00f1$0$5991$426a34cc@news.free.fr>
 <sjf38o$i8k$1@gioia.aioe.org> <615b5fac$0$8912$426a34cc@news.free.fr>
 <615b6e9e$0$6480$426a74cc@news.free.fr>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Info: gioia.aioe.org; logging-data="39752"; posting-host="MVYjKr8hqcuq+0n+UblEtw.user.gioia.aioe.org"; mail-complaints-to="abuse@aioe.org";
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:78.0) Gecko/20100101
 Thunderbird/78.13.0
X-Notice: Filtered by postfilter v. 0.9.2
Content-Language: fr-FR
Bytes: 2046
Lines: 22

Le 04/10/2021 à 22:14, Le Pépé à chaines a écrit :
>> [...]
>>> Parce que vous avez demandé si "no one dares approach"
>>> est acceptable.Il l'est. Tout à fait acceptable.
>>
>> Pourtant cette façon d'écrire (quand le to est absent) s'apparente
>>   à la version modale de dare. Un modal est d'ordinaire invariable.
>>   Ta réponse me surprend un peu. Ou alors plus personne ne fait la
>>   distinction avec ce mot, et on fait ce qu'on veut
>>   ?
>> Je n'ai que très brièvement cherché (car cette nuit c'est ciné),
>>   et je n'ai donc pas trouvé qqc qui appuierait une version plutôt
>>   qu'une autre...
> 
>      Pour moi, c'était une construction fautive [...]

Les deux se disent :
<https://www.cjoint.com/c/KJggpiEacox> (Lien valable 21 jours)

Quand j'approfondis mes recherches, je trouve que 'dares' se dit dans ce 
contexte en américain, mais pas en anglais².

Promer étudie donc l'américain, mais parle anglais².    ;-)