Deutsch   English   Français   Italiano  
<stdl0g$i6o0$1@solani.org>

View for Bookmarking (what is this?)
Look up another Usenet article

Path: ...!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!reader5.news.weretis.net!news.solani.org!.POSTED!not-for-mail
From: Gourbi <gourbi@freenet.de>
Newsgroups: fr.lettres.langue.anglaise
Subject: Leaving do
Date: Wed, 2 Feb 2022 11:05:02 +0100
Message-ID: <stdl0g$i6o0$1@solani.org>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 2 Feb 2022 10:05:04 -0000 (UTC)
Injection-Info: solani.org;
	logging-data="596736"; mail-complaints-to="abuse@news.solani.org"
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:91.0) Gecko/20100101
 Thunderbird/91.5.1
Cancel-Lock: sha1:3dVreQebgin3MMEso9girvxaKyk=
X-User-ID: eJwNycEBwCAIA8CVEEnAcRBk/xHa+x42F8uNoGEwek2FW+5y0/kneg6znSGn+MA0zeiUV6UdHwryEQM=
Content-Language: de-DE
Bytes: 1357
Lines: 8

Dans un article de The Guardian de mardi, on peut lire :

"Boris Johnson attended a prosecco-fuelled leaving do for a No 10 aide 
during the strict post-Christmas lockdown, which is now under police 
investigation, the Guardian has learned."

(https://www.theguardian.com/politics/2022/feb/01/boris-johnson-attended-leaving-do-during-strict-january-lockdown)

Pourrait-on traduire « leaving do » par « pot de départ » ?